2010年的10月,Nico歌手首度來到台灣
台灣Nico特別為台灣的同好們爭取到訪談的機會,
很高興能跟來台的湯毛、Gero、ぽこた、蛇足等人談論一些對於台灣的印象
以下採訪內容將分作四次報導公開在台灣Nico新聞之中
歡迎大家告訴感興趣的朋友喔!
以下依照採訪順序公開,第一位是湯毛!
湯毛的個人資料
■生年月日 1984/08/26
■血液型 A型
■出身地 大阪府大阪市
■Mylist http://www.nicovideo.jp/mylist/2712392
■Community http://com.nicovideo.jp/community/co83760
■ブログ http://blog.livedoor.jp/yuge_anison/
■Twitter http://twitter.com/yugepo
■Facebook http://www.facebook.com/profile.php?id=100001766106786
■Plurk http://www.plurk.com/yugepo
■mixi Community http://mixi.jp/view_community.pl?id=2799565
■yuge_niko☆yahoo.co.jp (請自行將☆替換成@)
台灣Nico特別為台灣的同好們爭取到訪談的機會,
很高興能跟來台的湯毛、Gero、ぽこた、蛇足等人談論一些對於台灣的印象
以下採訪內容將分作四次報導公開在台灣Nico新聞之中
歡迎大家告訴感興趣的朋友喔!
以下依照採訪順序公開,第一位是湯毛!
湯毛的個人資料
■生年月日 1984/08/26
■血液型 A型
■出身地 大阪府大阪市
■Mylist http://www.nicovideo.jp/mylist/2712392
■Community http://com.nicovideo.jp/community/co83760
■ブログ http://blog.livedoor.jp/yuge_anison/
■Twitter http://twitter.com/yugepo
■Facebook http://www.facebook.com/profile.php?id=100001766106786
■Plurk http://www.plurk.com/yugepo
■mixi Community http://mixi.jp/view_community.pl?id=2799565
■yuge_niko☆yahoo.co.jp (請自行將☆替換成@)
【人員代稱】
湯:湯毛さん、Q:Nico採訪人員 營:台灣營運
Q:您好,很高興今天能進行訪談
湯:你好w 今天多多指教
Q:是第一次來台灣嗎?
湯:是啊,我是第一次出國喔,第一次離開日本土地
Q:所以是為了台灣第一次出國?
湯:對啊,只為了來到台灣就出了國
Q:真的非常謝謝你大老遠前來
湯:不不不,我才要謝謝主辦單位邀請我來參加
Q:那想問問你對台灣的第一印象如何?
湯:第一印象啊...摩托車很多(笑)
Q:台灣的摩托車確實很多呢w
湯:但是大多都和日本沒什麼兩樣,像是建築物的外觀等等
Q:的確和日本很像呢
湯:沒有想像中差異這麼大,所以讓人有一股安心感
Q:原來如此,那有收過台灣歌迷的MAIL或是信件嗎?
湯:有啊有啊!有收到過MAIL,也有人會在推特回我留言,
還有人會到我的生放送來留言,屬名是台灣來的(@台灣)
Q:我昨天也有在湯毛先生的放送留言喔w
湯:真的嗎?感謝感謝!
Q:不不不,快別這麼說
湯:說到這個,在台灣用手機上網實在是太貴了,所以我昨天就在飯店用電腦上網
Q:對啊,用手機上網挺貴的
湯:沒想到飯店的網路竟然要付費...
Q:早點告訴我們的話,就全部可以幫你打理好了說
湯:不不不,為了上網這點小錢沒有關係的
Q:那對於台灣歌迷們的印象又是如何呢?
湯:大家非常熱情!在機場有人來接機,大概20個人左右吧~
我帶著口罩,看起來很像工作人員就是了(笑)像蛇足跟ぽこた就很多歌迷尖叫歡迎
Q:真的是非常有人氣呢
湯:對啊,和日本沒什麼差別
Q:謝謝你專程前來w 那你知道台灣一些有名的景點嗎?
湯:不是很清楚,只知道有個地方是神隱少女取景的景點
Q:喔,這個昨天也有聽你在生放送提到
湯:是啊,大概就只知道這個地方吧
Q:會講幾句中文嗎?
湯:完全不會www真的一句都不會,不好意思ww
Q:(笑)可是「你好」或是「謝謝」之類的應該會吧?
湯:「你好」「謝謝」w
Q:會這兩句就沒問題了啦!
湯:真的嗎?太好了w
Q:啊,還有「小籠包」之類的w
湯:(小聲)「小籠包」
Q:來台灣已經吃過小籠包了嗎?
湯:還沒吃過耶~
湯:在舞台上可以用的中文有哪些呢?
Q:可是我好像聽說湯毛先生不喜歡說「我愛你」?
湯:嗯,我不輕易說出「我愛你」這三個字,所以不愛講w
像GERO應該三不五時就會講出「我愛你」吧
他常在演唱會上說出"我喜歡大家"之類的話
Q:所以你就是在旁邊吐嘈他這樣嗎?
湯:對啊,我都在旁邊吐嘈他
Q:用中文吐嘈的話可以講「最好是」
湯:「最、最...?」
Q:就是日文的「なんでやねん」
湯:原來如此ww這句話就等於「なんでやねん」啊!
Q:對啊w「最好是」
湯:「最、最好是」
有機會可以來用一下w不過我覺得我可能會直接講出日文的「なんでやねん」w
Q:「なんでやねん」大家也聽得懂所以沒問題w
湯:真的嗎?
Q:對啊,我想這句大家應該都很熟了
湯:太好了!那我要一直講「なんでやねん」
Q:(笑)好的,那請問你收到的禮物裡面,最令你印象深刻的是什麼樣的禮物呢?
湯:這個有包含日本的歌迷送的嗎?
Q:是的
湯:最令我印象深刻的...像是貓耳之類的
Q:貓耳wwwww
湯:我昨天在nico radi說我有帶著貓耳生放送過,
結果GERO用很冷淡的口氣對我說"真的假的?"
Q:不不不,我想一定很可愛w
湯:謝謝w
Q:那有收過台灣歌迷的禮物嗎?
湯:昨天在機場有收到台灣歌迷的禮物
Q:真的喔!
湯:裡面有用日文寫的信,很感謝送我信的人
Q:我們也很感謝你來到台灣
那請問你平常都怎麼保養喉嚨呢?
湯:保養喉嚨?我從來沒保養過啊(笑)
Q:真的嗎www
湯:真的,我平常生活都非常隨性
Q:完全就是男人的生活方式呢w
湯:其實我的喉嚨還滿強的,像我唱歌的方式比較渾厚,
說實在滿傷喉嚨的,不過唱到現在都沒事
Q:原來如此,那平常錄音都是在哪裡錄的呢?
湯:我都直接在家裡錄音
Q:原來在家裡啊!
湯:在家裡一個人面對電腦大聲錄音...
Q:那鄰居有沒有說什麼?w
湯:到目前為止還沒有人來抗議所以沒關係w而且我還是住在自己老家
Q:原來如此w
湯:這裡第六個問題跳過了耶,不用問嗎?
Q:那、那就來問第六題吧w
湯:我完全就是為了回答這一題而來的...
Q:真的假的(笑)那請問你最喜歡的漫畫作品是?
湯:我最喜歡的漫畫作品是「美味しんぼ(美味大挑戰)」
Q:喔喔、「美味しんぼ(美味大挑戰)」
湯:是一部關於美食的漫畫,現在日本出到第104集了
Q:台灣的書名有被翻譯過,我要查查看中文名稱是哪個
湯:封面都是金色的
營:突然插話真是抱歉,我想問一下湯毛先生最喜歡的腳色是...?
湯:「美味しんぼ(美味大挑戰)」裡面的腳色啊...真難選,
不過想一想應該還是最喜歡海原雄山吧!他真的很有趣
營:那個作品真的很厲害(笑)
湯:在nico nico到處都是搞這種(笑)那種橋段其實很少,海原雄三是最傲嬌的腳色
Q:傲嬌...
營:在他有了孫子之後一直是這樣
湯:他就變得很和藹,因為有了孫子
營:Q一臉茫然w
Q:沒關係不要理我w
營:我等一下詳細告訴你w
Q:好的謝謝ww
湯:不過我要講一下,這部漫畫年輕人不太會看w大概都是3.40歲的人在看的
湯、Q、Z:(大笑)
(繼續美味大挑戰談議)
湯:我最喜歡的動畫作品是「超時空要塞7」
Q:喔喔!「超時空要塞7」
湯:這部作品大概在1994年的時候在日本放送,主角叫做"熱氣-巴薩拉",
因為討厭戰爭,所以用高亢的歌聲去攻擊敵人,駕駛機器人並以ROCK的歌曲
去擊敗敵人的故事
Q:原來如此,「超時空要塞」系列我只有看過「超時空要塞F」,這部湯毛先生有看嗎?
湯:有啊,我也有看這一部,「超時空要塞F」跟最初的「超時空要塞」都是偶像女歌手當主角
Q:喔喔、順道一提,湯毛先生比較喜歡蘭卡還是雪露?w
湯:我比較喜歡雪露ww
Q:真的喔ww
湯:我是雪露派的w
Q:了解了,謝謝w 接下來,請問你最長有唱過幾小時的歌呢?
湯:如果是卡拉OK的話,有唱過8小時左右
Q:一個人嗎?
湯:不是一個人,就跟幾個朋友去唱8小時,不過也常常錄音就連續錄了5、6小時
Q:喔喔!錄音就會唱比較長時間
湯:可是喉嚨完全沒事,我喉嚨真的滿強的
Q:好厲害
湯:我樂團的練習大概一次2~4小時,一星期有3.4天都在團練
Q:好強... 那在LIVE上場之前會不會做什麼準備呢?
湯:大概只會做個暖身運動吧w
Q:原來如此w 那上台會緊張嗎?
湯:會啊,看場地吧,最近有比較習慣上台了,
以前會因為緊張而沒辦法表現出自己想要的,不過現在就算緊張,還是會有一定水準的表現
該怎麼說呢,唱歌只要記住歌詞就好了,比起唱歌我比較擔心講話的部分
Q:正統關西人w
湯:對啊,希望能多搏取到大家的笑聲,所以我今天實在是很不安
Q:咦w不會啦,大家反應都OK的
湯:我會努力的
Q:湯毛先生平常在LIVE上面講話的時間都很長嗎?
湯:我應該算是長的了,可是今天可能會簡短談話w
Q:咦?ww
湯:可能會變得不太講話,雖然我原本就很愛講話
Q:原來如此w 那你平常在LIVE前會作什麼特別的準備或是有什麼癖好嗎?
湯:這個問題還真是難回答
Q:像是喝什麼東西,或是含喉糖之類的
湯:喔喔,我沒有一定會作什麼呢
營:這是S君想的問題,是想問說LIVE前有沒有什麼特別的習慣之類的
像是在手上寫三個"人"吞下去之類的
湯:喔喔~...沒有耶(笑)
Q:了解w
湯:嗯,LIVE前的特別習慣...應該是沒有
Q:在nico活動之前有在哪些地方活動呢?
湯:我在那之前一直都是參加ACG的樂團,我是真的很愛動畫的歌
Q:是這樣子啊
湯:會在nico投稿也是因為動畫的歌曲有在nico上面風行,
唱動畫的歌上傳到nico上是被大家所允許的,才會選擇在nico上面投稿
營:有在玩樂器嗎?
湯:樂器的話會吉他跟一點點打鼓,我都是會一點點而已,沒有很專精
Q:我有看到你投稿的在街頭彈吉他唱歌的動畫
湯:我都會在大阪的日本橋那附近,那裡就像是小型的秋葉原,我會在那裡自彈自唱
Q:原來如此
湯:然後我把街頭演奏的「真っ赤な誓い」畫面投稿到nico上,在那之後觀看數就衝得很高
Q:原來是這樣
湯:我是真的很喜歡動畫的歌,像是JAM PROJECT的歌我也都很愛
營:他們上個月(9月)才來台灣開唱呢
湯:在台灣也很有人氣呢
Q:是啊
Q:那現在台灣也有很多熱愛唱歌的同好,能給予這些朋友一些建議嗎?
湯:建議啊...好困難...w如果是要上傳到nico nico動畫的話,
總之就是快樂的唱歌就對了
Q:就是要用快樂的心情唱歌
湯:沒錯,要以快樂的心情唱歌
當然,想讓動畫的觀看數增加的這種競爭的心理也很重要,
不過快樂唱歌最重要,不要讓唱歌制式化
Q:重點就是要快樂的去唱歌
湯:沒錯!
Q:了解了,謝謝你的回答!
營:請向台灣的歌迷說一句話
湯:大家好,我是湯毛
希望大家能夠聽我的歌,我今後也會繼續努力的,請大家多多指教!
將這個資訊告訴朋友:
湯:湯毛さん、Q:Nico採訪人員 營:台灣營運
Q:您好,很高興今天能進行訪談
湯:你好w 今天多多指教
Q:是第一次來台灣嗎?
湯:是啊,我是第一次出國喔,第一次離開日本土地
Q:所以是為了台灣第一次出國?
湯:對啊,只為了來到台灣就出了國
Q:真的非常謝謝你大老遠前來
湯:不不不,我才要謝謝主辦單位邀請我來參加
Q:那想問問你對台灣的第一印象如何?
湯:第一印象啊...摩托車很多(笑)
Q:台灣的摩托車確實很多呢w
湯:但是大多都和日本沒什麼兩樣,像是建築物的外觀等等
Q:的確和日本很像呢
湯:沒有想像中差異這麼大,所以讓人有一股安心感
Q:原來如此,那有收過台灣歌迷的MAIL或是信件嗎?
湯:有啊有啊!有收到過MAIL,也有人會在推特回我留言,
還有人會到我的生放送來留言,屬名是台灣來的(@台灣)
Q:我昨天也有在湯毛先生的放送留言喔w
湯:真的嗎?感謝感謝!
Q:不不不,快別這麼說
湯:說到這個,在台灣用手機上網實在是太貴了,所以我昨天就在飯店用電腦上網
Q:對啊,用手機上網挺貴的
湯:沒想到飯店的網路竟然要付費...
Q:早點告訴我們的話,就全部可以幫你打理好了說
湯:不不不,為了上網這點小錢沒有關係的
Q:那對於台灣歌迷們的印象又是如何呢?
湯:大家非常熱情!在機場有人來接機,大概20個人左右吧~
我帶著口罩,看起來很像工作人員就是了(笑)像蛇足跟ぽこた就很多歌迷尖叫歡迎
Q:真的是非常有人氣呢
湯:對啊,和日本沒什麼差別
Q:謝謝你專程前來w 那你知道台灣一些有名的景點嗎?
湯:不是很清楚,只知道有個地方是神隱少女取景的景點
Q:喔,這個昨天也有聽你在生放送提到
湯:是啊,大概就只知道這個地方吧
Q:會講幾句中文嗎?
湯:完全不會www真的一句都不會,不好意思ww
Q:(笑)可是「你好」或是「謝謝」之類的應該會吧?
湯:「你好」「謝謝」w
Q:會這兩句就沒問題了啦!
湯:真的嗎?太好了w
Q:啊,還有「小籠包」之類的w
湯:(小聲)「小籠包」
Q:來台灣已經吃過小籠包了嗎?
湯:還沒吃過耶~
湯:在舞台上可以用的中文有哪些呢?
Q:可是我好像聽說湯毛先生不喜歡說「我愛你」?
湯:嗯,我不輕易說出「我愛你」這三個字,所以不愛講w
像GERO應該三不五時就會講出「我愛你」吧
他常在演唱會上說出"我喜歡大家"之類的話
Q:所以你就是在旁邊吐嘈他這樣嗎?
湯:對啊,我都在旁邊吐嘈他
Q:用中文吐嘈的話可以講「最好是」
湯:「最、最...?」
Q:就是日文的「なんでやねん」
湯:原來如此ww這句話就等於「なんでやねん」啊!
Q:對啊w「最好是」
湯:「最、最好是」
有機會可以來用一下w不過我覺得我可能會直接講出日文的「なんでやねん」w
Q:「なんでやねん」大家也聽得懂所以沒問題w
湯:真的嗎?
Q:對啊,我想這句大家應該都很熟了
湯:太好了!那我要一直講「なんでやねん」
Q:(笑)好的,那請問你收到的禮物裡面,最令你印象深刻的是什麼樣的禮物呢?
湯:這個有包含日本的歌迷送的嗎?
Q:是的
湯:最令我印象深刻的...像是貓耳之類的
Q:貓耳wwwww
湯:我昨天在nico radi說我有帶著貓耳生放送過,
結果GERO用很冷淡的口氣對我說"真的假的?"
Q:不不不,我想一定很可愛w
湯:謝謝w
Q:那有收過台灣歌迷的禮物嗎?
湯:昨天在機場有收到台灣歌迷的禮物
Q:真的喔!
湯:裡面有用日文寫的信,很感謝送我信的人
Q:我們也很感謝你來到台灣
那請問你平常都怎麼保養喉嚨呢?
湯:保養喉嚨?我從來沒保養過啊(笑)
Q:真的嗎www
湯:真的,我平常生活都非常隨性
Q:完全就是男人的生活方式呢w
湯:其實我的喉嚨還滿強的,像我唱歌的方式比較渾厚,
說實在滿傷喉嚨的,不過唱到現在都沒事
Q:原來如此,那平常錄音都是在哪裡錄的呢?
湯:我都直接在家裡錄音
Q:原來在家裡啊!
湯:在家裡一個人面對電腦大聲錄音...
Q:那鄰居有沒有說什麼?w
湯:到目前為止還沒有人來抗議所以沒關係w而且我還是住在自己老家
Q:原來如此w
湯:這裡第六個問題跳過了耶,不用問嗎?
Q:那、那就來問第六題吧w
湯:我完全就是為了回答這一題而來的...
Q:真的假的(笑)那請問你最喜歡的漫畫作品是?
湯:我最喜歡的漫畫作品是「美味しんぼ(美味大挑戰)」
Q:喔喔、「美味しんぼ(美味大挑戰)」
湯:是一部關於美食的漫畫,現在日本出到第104集了
Q:台灣的書名有被翻譯過,我要查查看中文名稱是哪個
湯:封面都是金色的
營:突然插話真是抱歉,我想問一下湯毛先生最喜歡的腳色是...?
湯:「美味しんぼ(美味大挑戰)」裡面的腳色啊...真難選,
不過想一想應該還是最喜歡海原雄山吧!他真的很有趣
營:那個作品真的很厲害(笑)
湯:在nico nico到處都是搞這種(笑)那種橋段其實很少,海原雄三是最傲嬌的腳色
Q:傲嬌...
營:在他有了孫子之後一直是這樣
湯:他就變得很和藹,因為有了孫子
營:Q一臉茫然w
Q:沒關係不要理我w
營:我等一下詳細告訴你w
Q:好的謝謝ww
湯:不過我要講一下,這部漫畫年輕人不太會看w大概都是3.40歲的人在看的
湯、Q、Z:(大笑)
(繼續美味大挑戰談議)
湯:我最喜歡的動畫作品是「超時空要塞7」
Q:喔喔!「超時空要塞7」
湯:這部作品大概在1994年的時候在日本放送,主角叫做"熱氣-巴薩拉",
因為討厭戰爭,所以用高亢的歌聲去攻擊敵人,駕駛機器人並以ROCK的歌曲
去擊敗敵人的故事
Q:原來如此,「超時空要塞」系列我只有看過「超時空要塞F」,這部湯毛先生有看嗎?
湯:有啊,我也有看這一部,「超時空要塞F」跟最初的「超時空要塞」都是偶像女歌手當主角
Q:喔喔、順道一提,湯毛先生比較喜歡蘭卡還是雪露?w
湯:我比較喜歡雪露ww
Q:真的喔ww
湯:我是雪露派的w
Q:了解了,謝謝w 接下來,請問你最長有唱過幾小時的歌呢?
湯:如果是卡拉OK的話,有唱過8小時左右
Q:一個人嗎?
湯:不是一個人,就跟幾個朋友去唱8小時,不過也常常錄音就連續錄了5、6小時
Q:喔喔!錄音就會唱比較長時間
湯:可是喉嚨完全沒事,我喉嚨真的滿強的
Q:好厲害
湯:我樂團的練習大概一次2~4小時,一星期有3.4天都在團練
Q:好強... 那在LIVE上場之前會不會做什麼準備呢?
湯:大概只會做個暖身運動吧w
Q:原來如此w 那上台會緊張嗎?
湯:會啊,看場地吧,最近有比較習慣上台了,
以前會因為緊張而沒辦法表現出自己想要的,不過現在就算緊張,還是會有一定水準的表現
該怎麼說呢,唱歌只要記住歌詞就好了,比起唱歌我比較擔心講話的部分
Q:正統關西人w
湯:對啊,希望能多搏取到大家的笑聲,所以我今天實在是很不安
Q:咦w不會啦,大家反應都OK的
湯:我會努力的
Q:湯毛先生平常在LIVE上面講話的時間都很長嗎?
湯:我應該算是長的了,可是今天可能會簡短談話w
Q:咦?ww
湯:可能會變得不太講話,雖然我原本就很愛講話
Q:原來如此w 那你平常在LIVE前會作什麼特別的準備或是有什麼癖好嗎?
湯:這個問題還真是難回答
Q:像是喝什麼東西,或是含喉糖之類的
湯:喔喔,我沒有一定會作什麼呢
營:這是S君想的問題,是想問說LIVE前有沒有什麼特別的習慣之類的
像是在手上寫三個"人"吞下去之類的
湯:喔喔~...沒有耶(笑)
Q:了解w
湯:嗯,LIVE前的特別習慣...應該是沒有
Q:在nico活動之前有在哪些地方活動呢?
湯:我在那之前一直都是參加ACG的樂團,我是真的很愛動畫的歌
Q:是這樣子啊
湯:會在nico投稿也是因為動畫的歌曲有在nico上面風行,
唱動畫的歌上傳到nico上是被大家所允許的,才會選擇在nico上面投稿
營:有在玩樂器嗎?
湯:樂器的話會吉他跟一點點打鼓,我都是會一點點而已,沒有很專精
Q:我有看到你投稿的在街頭彈吉他唱歌的動畫
湯:我都會在大阪的日本橋那附近,那裡就像是小型的秋葉原,我會在那裡自彈自唱
Q:原來如此
湯:然後我把街頭演奏的「真っ赤な誓い」畫面投稿到nico上,在那之後觀看數就衝得很高
Q:原來是這樣
湯:我是真的很喜歡動畫的歌,像是JAM PROJECT的歌我也都很愛
營:他們上個月(9月)才來台灣開唱呢
湯:在台灣也很有人氣呢
Q:是啊
Q:那現在台灣也有很多熱愛唱歌的同好,能給予這些朋友一些建議嗎?
湯:建議啊...好困難...w如果是要上傳到nico nico動畫的話,
總之就是快樂的唱歌就對了
Q:就是要用快樂的心情唱歌
湯:沒錯,要以快樂的心情唱歌
當然,想讓動畫的觀看數增加的這種競爭的心理也很重要,
不過快樂唱歌最重要,不要讓唱歌制式化
Q:重點就是要快樂的去唱歌
湯:沒錯!
Q:了解了,謝謝你的回答!
營:請向台灣的歌迷說一句話
湯:大家好,我是湯毛
希望大家能夠聽我的歌,我今後也會繼續努力的,請大家多多指教!
將這個資訊告訴朋友: